
手機(jī):13015503696
QQ:974114918
總部:鄭州市金水區(qū)升龍大廈
英語(yǔ)是世界上使用最廣泛的語(yǔ)言之一,也是聯(lián)合國(guó)的工作語(yǔ)言之一,同樣;英語(yǔ)翻譯已經(jīng)成為各種翻譯公司的主要業(yè)務(wù),這使我們?cè)谶x擇不統(tǒng)一且不知道如何選擇的英語(yǔ)翻譯時(shí)遇到了問(wèn)題。專業(yè)英語(yǔ)翻譯公司都具備哪些條件?下面就讓我們一起來(lái)了解下吧。 1.專業(yè)英語(yǔ)翻譯團(tuán)隊(duì):英語(yǔ)翻譯團(tuán)隊(duì)包括國(guó)內(nèi)外高級(jí)翻譯和評(píng)審專家。擅長(zhǎng)翻譯,口譯和同聲傳譯等多個(gè)領(lǐng)域,能夠在各個(gè)領(lǐng)域進(jìn)行翻譯。 2,強(qiáng)大的管理系統(tǒng)和基于團(tuán)隊(duì)的翻譯工具:一個(gè)優(yōu)秀的英文翻譯公司,必須擁有一個(gè)大型的...
如今有很多國(guó)際合作,合作一般都會(huì)有合同,國(guó)際合作的合同需要好好的翻譯,那么合同翻譯中要注意哪些細(xì)節(jié)呢? 對(duì)于合同翻譯來(lái)說(shuō),其中涉及到的不僅是約定的相關(guān)細(xì)節(jié),更會(huì)涉及到一些法律信息。因此合同本身是具有法律效力的,一旦簽訂其法律效力就會(huì)生效。因此對(duì)于合同的翻譯服務(wù)有很多需要注意的細(xì)節(jié)。這些細(xì)節(jié)決定著是否能夠保障專業(yè)的翻譯服務(wù)品質(zhì)。 合同翻譯中首要注意的就是限定責(zé)任。在合同中會(huì)明確的規(guī)定合作雙方彼此的責(zé)任與義務(wù)。而中文與英文的語(yǔ)言表述方式...
關(guān)于“物理翻譯”,根據(jù)不同的理解可能有以下兩種主要方向的解釋。以下是詳細(xì)說(shuō)明和建議:一、物理學(xué)中的術(shù)語(yǔ)翻譯(中英對(duì)照)若您需要將物理學(xué)相關(guān)的術(shù)語(yǔ)、文本進(jìn)行中英文互譯,需注意專業(yè)術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確性。以下提供常見(jiàn)場(chǎng)景的翻譯要點(diǎn):1. 基礎(chǔ)術(shù)語(yǔ)對(duì)照 - 力學(xué)(Mechanics):加速度 acceleration,牛頓定律 Newton's laws - 電磁學(xué)(Electromagnetism):麥克斯韋方程組 Maxwell's...
隨著出國(guó)自駕游的興起,致使駕駛證翻譯的需求量日益增大。因?yàn)轳{駛證翻譯存在著許多的注意事項(xiàng),為了減少不必要的麻煩,最好選擇專業(yè)的翻譯公司-環(huán)球譯嘉翻譯公司,下面就和小編一起來(lái)看看駕照翻譯都要注意哪些事項(xiàng)呢? 1、為了方便國(guó)際間的交通運(yùn)輸,聯(lián)合國(guó)制定了道路交通公約。該公約規(guī)定,凡是在組織范圍內(nèi)的成員國(guó),將交通信號(hào)、法規(guī)等一體化,“國(guó)際駕駛證”由此誕生。但是由于中國(guó)并沒(méi)有加入此組織,所以,我們不能享受這樣的待遇,在出國(guó)旅游想要租車的情況下,...
醫(yī)學(xué)領(lǐng)域翻譯的要求很高,若醫(yī)學(xué)翻譯出現(xiàn)問(wèn)題,會(huì)出現(xiàn)醫(yī)學(xué)事故,嚴(yán)重的話會(huì)牽扯人命,那么醫(yī)學(xué)翻譯準(zhǔn)確性從哪些方面入手呢?1、有雄厚的醫(yī)學(xué)背景的首要條件 讀懂稿件是翻譯的首要條件,看都看不懂文獻(xiàn)更不可能提有效地翻譯。怎樣才能讀懂稿件?所謂術(shù)業(yè)有專攻,單純學(xué)外語(yǔ)人員或未做過(guò)醫(yī)學(xué)翻譯的公司是做不好醫(yī)學(xué)翻譯的,譯者或是翻譯公司必須有雄厚的學(xué)術(shù)背景,對(duì)醫(yī)學(xué)有一定的了解,還要有嫻熟的語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。2、表述清晰準(zhǔn)確是翻譯的目的 能看懂稿件并不一定...
關(guān)于“教育翻譯”,同樣需要根據(jù)具體需求明確方向。以下是兩種主要解釋及對(duì)應(yīng)的翻譯建議:一、教育領(lǐng)域的術(shù)語(yǔ)翻譯(中英對(duì)照)若需翻譯教育相關(guān)的學(xué)術(shù)概念、政策文件、教材內(nèi)容等,需注意以下要點(diǎn):1. 核心術(shù)語(yǔ)對(duì)照 - 教育理論: - 建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論 *Constructivist Learning Theory* - 多元智能理論 *Theory of Multiple Intelligences* - 教學(xué)法: - 翻轉(zhuǎn)課堂 Fli...
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的加深和推廣翻譯的需求,也越來(lái)越多。那么,在尋找翻譯服務(wù)的時(shí)候存在的誤區(qū),又有哪些呢?下面,就讓我們一起來(lái)看看吧。 1、只要會(huì)外語(yǔ),什么人都能做翻譯 外語(yǔ)水平高只代表外語(yǔ)基本功扎實(shí),而翻譯需要技巧、轉(zhuǎn)換,也需要不斷實(shí)踐、練習(xí)、研究、拓寬知識(shí)面。 翻譯者是個(gè)雜家,不但要掌握外語(yǔ)的詞匯和語(yǔ)法,還要對(duì)不同行業(yè)的背景和專業(yè)詞有所了解。只有經(jīng)過(guò)大量的語(yǔ)言訓(xùn)練、翻譯實(shí)踐和積累,才能成為合格的翻譯。 2、迷信海歸、教授、外國(guó)人 ...
如今商務(wù)合作越來(lái)越多,而有些國(guó)際的商務(wù)合作溝通中會(huì)使用商務(wù)英語(yǔ),而商務(wù)英語(yǔ)在翻譯中要注意幾點(diǎn)呢?1.翻譯力求專業(yè)化 這主要是由于商務(wù)英語(yǔ)涉及的是貿(mào)易、商務(wù)、營(yíng)銷財(cái)務(wù)等理論和實(shí)物都很強(qiáng),呈現(xiàn)出的語(yǔ)言專業(yè)性也強(qiáng)。 對(duì)于一些比較熟悉的、經(jīng)常要求用到的商務(wù)英語(yǔ)詞匯的縮略詞,如:提單,世界銀行,世界貿(mào)易組織等等;有一些是經(jīng)濟(jì)政策,控股公司,(貨幣)貶值等的常用詞匯;還有一些是在商務(wù)貿(mào)易的發(fā)展過(guò)程中不斷增加的詞匯,合并債務(wù),第三方物流,電子支付...

微信掃一掃

13年行業(yè)專注 助力企業(yè)全球化
— 全球語(yǔ)言翻譯服務(wù)商 —
鄭州環(huán)球譯嘉翻譯有限公司 公司地址:中國(guó)·鄭州市金水區(qū)升龍大廈
服務(wù)熱線:400-717-6601 大客戶專線:13015503696 總部:鄭州市金水區(qū)升龍大廈
? 2021 HUAN QIU YI JIA 鄭州雙翼網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 提供技術(shù)支持 豫ICP備2021036242號(hào)